Čeprav je tehnično nezakonito urejanje programske opreme, pogosto nima sebičnih ciljev. Torej nihče ne bo uveljavljal zahtevkov do uporabnikov, ki urejajo jezik prenesenega programa, ker je to le stvar udobja in samo širi ciljno publiko projekta.
Navodila
Korak 1
Najbolj priročna razpoka za namestitev je samodejna. Vsebuje datoteko.exe, ki samostojno nadomešča vse besedilne podatke programa ali igre. Vse, kar od uporabnika zahteva, je določiti imenik, v katerem bo nameščen izvorni program. Takšna rusifikacija verjetno obstaja za katero koli video igro in večino najbolj priljubljene programske opreme: Adobe Photoshop, Sony Vegas ali Panda Antivirus. Upoštevajte, da mora prevodna različica nujno sovpadati z različico programa, sicer lahko povzročite številne napake, vključno s kritičnimi.
2. korak
Če namestitvenega programa ni, bo treba prevod uporabiti ročno. Z interneta boste prenesli arhiv datotek: v njem poiščite datoteko readme.txt. V njej naj bodo navodila za namestitev, oziroma naslov, kamor morate kopirati prenesene datoteke. Pravzaprav samo spremenite prvotne dele programa v podobne, vendar že prevedene, zato boste morali "kopirati in zamenjati" v želeno mapo. Pred kakršnimi koli spremembami je priporočljivo shraniti "varnostne kopije", če razpoka ne deluje pravilno.
3. korak
Tehnično lahko sami ugibate, katere datoteke boste postavili na kateri naslov: v programskem imeniku morate najti istoimenske analoge. Težava je le v tem, da so včasih na zelo zapletenih naslovih ali pa sploh niso v korenski mapi programa (na primer v Application Data).
4. korak
Preverite meni programa "Jeziki". Programska oprema, ki ima dostop do interneta (naj bo to brskalnik, Skype ali kateri koli drug program, ki ga požarni zid ne zapre), ima pogosto funkcijo prenosa "dodatnih jezikov" in če ruščina ni vključena v standardni jezikovni paket, jo lahko prenesete kot ločen dodatek neposredno od programov, brez namestitve zunanjih prevodov.